Еженедельник "Молодой Дальневосточник" > Галёрка > Гастроль в Хабаровске: Воистину испанский концерт

Гастроль в Хабаровске: Воистину испанский концерт


17-04-2018, 09:10. Разместил: Юрий Вязанкин

 

В Хабаровской краевой филармонии зритель окунулся в атмосферу жаркой страны

Беспрецедентное в жанровом смысле для филармонии и всей краевой столицы выступление испанского творческого трио было анонсировано как «огненное фламенко».

И тут все абсолютно верно. Да, выступление всего трио в составе Оскара Гузмана (гитара), Лукаса Ортего (вокал) и Изабель Муньос (танец) было очень даже огненным, то есть очень эмоциональным, в испанском стиле. Все трое «концертантов» родом из Андалусии. Они живут в Севилье и очень гордятся этим, особенно гитарист с мировым именем Оскар Гузман, который объездил весь мир. В своей «неотторжимости» от родной Севильи, родной Андалусии они очень охотно признались нам в предконцертном интервью. Артисты рады были видеть и Россию, и Хабаровск, и хабаровчан.

И мы скажем сразу, по ходу концерта стали недоумевать, почему великий испанский поэт Федерико Гарсиа Лорка назвал Андалусию «слезной». В выступлении его земляков, однозначно не было ничего слезного. Только зажигательность, только темперамент и, конечно же, безупречная исполнительская техника. Насколько точным, выверенным является каждое танцевальное движение у Изабель Муньос! Именно ей мы говорим спасибо за малоизвестные испанские танцы. Сама Изабель Муньос призналась нам, что вместе со своим коллективом выступает все же в духе двадцатого века. Моя собеседница даже спросила, не танцор ли я сам! Мне было очень приятно. А вот Оскар Гузман сказал, что старые испанские традиции, конечно же, живы и сегодня, но претерпели в последнее время серьезные модификации. Этот жгучий народ всегда открыт новым веяниям из других культур. Ученик великого севильского гитариста Рафаэля Рикени, он объездил бесчисленное множество стран. Оскар Гузман же исколесил почти всю Россию, увидев Петербург, Липецк, Казань, Самару и Хабаровск, который он вместе с коллегами обещал запомнить на всю жизнь.

Тут были мелодии в самых разных испанских стилях: минера, булерия, аллегриас. А «Мартинета Сигерийя» - это вообще нечто экзотическое. Еще более экзотическими, то есть своеобразными, подлинно испанскими были вокальные, певческие номера в исполнении весьма известного в Испании певца фламенко Лукаса Ортего. Тут, в исполнении народных песен, на наш взгляд, присутствует именно испанский стиль. Эти композиции очень протяжны, но никоим образом не заунывны. Это размеренное и очень проникновенное пение. И без всяких буйных ритмов двадцать первого века. В тот памятный филармонический вечер мы увидели и поняли традиции знаменитого испанского национального фламенко. Этот неповторимый и яркий характерный зажигательный стиль оказался народной музыкой, в которой песня и танцы, темперамент и инструментальное сопровождение существуют неразрывно друг от друга. Туристы со всего мира приезжают в Андалусию специально для того, чтобы насладиться фламенко и стать участником этого яркого зрелища. И в тот памятный филармонический вечер это удалось всем хабаровчанам.

Михаил Корчмарев


Вернуться назад